TANEC: Blurrylingualismus – tanec mezi jazyky
28 listopadu | 18:00 - 20:00
Blurrylingualism: Tanec mezi jazyky / tYhle
Jak tančit s rozdílnými jazyky – workshop lingvistické choreografie a křest toolkitu/ tYhle
čtvrtek 28. 11. 18.00-20.00
Velký Mlýn, Praha
Workshop představuje výsledky uměleckého výzkumu „Blurrylingualism – setkání mezi jazyky“, který performativní umělci Florent Golfier-Brechmann, Baxi Ostrowski a Michaela Dašková prováděli od roku 2023. Umělecký tým zkoumal fyzickou reakci na jazykové “neporozumění” prostřednictvím kolektivní choreografické praxe. Tvůrci budou v rámci workshopu sdílet cvičení a nástroje, které během výzkumu vytvořili a které hravě pracují s vícejazyčností, míšením jazyků a nacházení nového významu tam, kde ten starý zanikl. Součástí workshopu je představení a křest toolkitu – publikace, v níž jsou vyzkoumaná cvičení podrobně popsána.
Workshop může být přínosný zejména pro studující a odbornou veřejnost z oborů lingvistiky, choreografie, performativních studií a dramatické výchovy, dále jej mohou ocenit lidé propojující literaturu a tělesnost, tanec a hlas a lidé ve školství a v sociálních službách, kteří pracují s dvoj- a vícejazyčnými skupinami.
Celá událost je pozvánkou do „jazykového skleníku“, kde se pěstují nové způsoby získávání kolektivní zkušenosti a kde se pečuje o rozmanitost.
Registrace na workshop do 25.11.2024 (počet účastníků je omezen na 25): https://forms.gle/4FjtNb4pdoJPQqEw7
Nepotřebujete žádné speciální vybavení ani schopnosti, kromě jazyků a hravosti. Doražte klidně v běžném oblečení.
Těšíme se.
Tvůrčí tým:
Autoři: Baxi Ostrowski, Florent Golfier-Brechmann, Michaela Dašková
Facilitátorka kolektivního procesu: Anna Majewska
Lingvistická konzultantka: dr hab. Joanna Pędzisz (UMCS Lublin)
Grafický design: Zuzana Hořavová
Produkce: Ludmila Šindlerová, tYhle
Foto kredit: Magda Rymarz
Poděkování: Ágnes Kertész, Laura Golfier-Brechmann, Dorottya Mátravölgyi, Gergely Talló, Monika Węgrzynowicz, Karolina Graca, Dominika Wiak, Tímea Laza, Rhythms of Resistance Budapest, Anna Biczók, Zuzanna Berendt, prof. Barbara Mertins, Markéta Perroud, Zuzana Režná.
Partneři: University of Marie Curie Skłodowska v Lublinu (UMCS), Kraków Choreographic Center, Visegrad fund, Culture Moves Europe program, Workshop Foundation (HU), Adam Mickiewicz Institute ve Varšavě, Dom Utopii Art and Education Centre, Studio Alta, Lowitův mlýn.
Toto dílo bylo vytvořeno s finanční podporou Evropské Unie. Názory v něm prezentované nemohou být chápány jako oficiální názory Evropské Unie
How to dance with different languages – workshop of linguistic choreography & toolkit launch
Thursday 28. 11. 18.00-20.00
Velký mlýn
Workshop presents results of the artistic research „Blurrylingualism – encounter in between languages“ led by the performance artists Florent Golfier-Brechmann, Baxi Ostrowski and Michaela Dašková since 2023.
The artists explored the physical response to linguistic ‚misunderstanding‘ through a collective choreographic practice. Authors will be sharing the developed tools and exercises, which were created during research. Exercises playfully work with multilinguality, blurring of languages and finding new meanings there, where the old meanings vanished. During the event, a toolkit publication summarizing all developed exercises will be launched.
Workshop may be interesting for students and scholars in linguistics, choreography, performative studies and drama pedagogy. It can be also enriching for embodied writers, non-voiceless dancers and pedagogues and social workers looking for playful methods for work with multilingual groups.
The whole event is an invitation to a “language greenhouse” where new ways of gaining collective experience are cultivated and diversity is nurtured.
Registration for the workshop until 25.11.2024 (number of participants is limited to 25): https://forms.gle/4FjtNb4pdoJPQqEw7
You don’t need any special equipment or skills, except languages and playfulness. Arrive in casual clothes.
We are looking forward to it.
The creative team:
Authors: Baxi Ostrowski, Florent Golfier-Brechmann, Michaela Dašková
Collective processes facilitator: Anna Majewska
Linguist consultant: dr hab. Joanna Pędzisz (UMCS Lublin)
Graphic designer: Zuzana Hořavová
Production: Ludmila Šindlerová, tYhle
Photo credit: Magda Rymarz
Thanks toí: Ágnes Kertész, Laura Golfier-Brechmann, Dorottya Mátravölgyi, Gergely Talló, Monika Węgrzynowicz, Karolina Graca, Dominika Wiak, Tímea Laza, Rhythms of Resistance Budapest, Anna Biczók, Zuzanna Berendt, prof. Barbara Mertins, Markéta Perroud, Zuzana Režná.
Partners: University of Marie Curie Skłodowska in Lublin (UMCS), Kraków Choreographic Center, Visegrad fund, Culture Moves Europe program, Workshop Foundation (HU), Adam Mickiewicz Institute ve Varšavě, Dom Utopii Art and Education Centre, Studio Alta, Lowitův mlýn.
This work was produced with the financial support of the European Union. The views expressed herein cannot be construed as the official views of the European Union.